最近の流行りにのって、MVを作ってみました。
社長が調子にのりました。
最近の流行りにのってMVを作ってみたところ、利用者様からは「詐欺だ」、 支援員からは「調子にのって痩せさせすぎです」と言われてしまう始末……。
しかし、すべては利用者様への指導のための教材だと心に言い聞かせ、 言い訳をしつつ夜なべをして作ってみました。
勢いと気合いで作ってみたMVです。どうぞご覧ください。
今回AIに作ってもらった時のプロンプトの一部を公開します。 吐息がたばこの煙のようになったのはご愛敬で(笑)
Create a live-action music video set in Japan on a snowy Christmas night. All performers must be Japanese. The main character is a Japanese male, and his face must be based on the provided photo and kept consistent in all scenes as the same person. The atmosphere should be realistic, cinematic, emotional, and restrained, not exaggerated. This is a bittersweet farewell song, not a dramatic breakup. Focus on quiet sadness, lingering love, and gentle acceptance. The video should mix singing shots of the male protagonist with emotional cinematic cutaways. Do not make it only a front-facing performance video. Add natural visual inserts such as falling snow, white breath in cold air, hands, distant city lights, reflections on wet pavement, back views, and quiet pauses. The setting should feel like a real Japanese winter city at Christmas, with elegant and realistic lighting. Main color palette: white, icy blue, silver. Add only a soft warm golden glow from Christmas lights and streetlights. Avoid fantasy, anime style, cartoon style, overacting, bright cheerful mood, or flashy performance. Scene 1 — about 10 to 11 seconds Lyrics: “Kimi no ‘sayonara’ ni kotaerarezu ni Final gift, my silent goodbye Kotoba ni naranai negai o tsutsunde” Show the Japanese male protagonist singing quietly on a snowy Christmas night street in Japan. He cannot answer her goodbye, and he lowers his eyes with restrained pain. Include close shots of him holding a small gift or wrapped present near his chest, as if protecting feelings he could never say. Mix singing shots with close-ups of his hands and the gift. The atmosphere should be delicate, lonely, and cinematic. Use white, blue, silver, and a faint warm gold from nearby Christmas lights. Scene 2 — about 8 to 9 seconds Lyrics: “Todokanakute ii tada kimi o aishita akashi toshite Under this Christmas snow” Show the protagonist singing softly under falling snow while slowly letting go of his feelings. Include visual cutaways of him looking up at the snow, holding out his hand to catch snowflakes, visible white breath, and snow melting in his palm. The emotion should feel symbolic and quiet, like a prayer rather than despair. Keep movement minimal and graceful. Emphasize the beauty of the snow. Use white, pale blue, and transparent silver tones. Scene 3 — about 5 to 6 seconds Lyrics: “Kimi no tonari ni iru beki hito wa Boku janaitte, shitteta yo” Show the protagonist seeing, from a distance, a Japanese man and woman together under Christmas lights. They should appear as a couple from behind or in soft focus. The protagonist quietly realizes that he is not the one who should be beside her. Do not show jealousy or anger. Show silent acceptance and sadness through distance and composition. Keep the protagonist in colder blue-gray tones, while the couple is surrounded by soft warm golden holiday lights. Scene 4 — about 6 seconds with ending Lyrics: “But every Christmas, every snow, I’ll still remember you.” This is the final ending scene. Show the protagonist singing softly at first, then transition into a quiet emotional ending. He walks alone down a snowy street at night in Japan. He may pause once, look slightly upward, then continue walking forward. End with an atmospheric final shot where he becomes distant and only falling snow, Christmas lights, and the quiet winter night remain. The ending should feel tender, lonely, and memorable, not tragic. Use white, blue, silver, and only a very faint warm golden afterglow. Important requirements: - live-action only - set in Japan - all performers are Japanese - same Japanese male protagonist in every scene based on the provided face photo - realistic cinematic style - emotional but restrained acting - singing scenes are the main focus, with cinematic cutaways mixed in - snowy Christmas night - elegant Japanese city atmosphere - falling snow, visible breath, streetlights, Christmas illumination, wet pavement reflections - bittersweet, quiet, romantic, melancholic tone - no anime, no fantasy, no cartoon, no exaggerated acting, no cheerful pop mood
* 音源もオリジナルです。
見た目はさておき、教材づくりへの情熱だけは本物です。
当事業所では、オンライン作業やクラウド活用、動画編集・アップロード、 eスポーツでのリアルタイム通信にも対応できるよう、快適で安定した通信環境の整備に取り組んでいます。
10Gbps光回線を導入し、館内は5GHz Wi-Fiで快適に利用できる通信環境を整備しています。 日常的なパソコン作業はもちろん、オンライン対戦や動画視聴、データの送受信などもスムーズに行える環境づくりを進めています。
高速光回線を導入
安定した無線接続に対応
上り430Mbps/レイテンシ 5ms(未負荷)
当事業所では、一般的なインターネット利用だけでなく、eスポーツで求められるリアルタイム性や、 クラウドサービスを活用した作業、動画編集やアップロードなどにも配慮した設備環境を整えています。
利用者様が安心して取り組めるよう、通信速度だけでなく、安定性や使いやすさも意識した環境づくりを進めています。
※測定値は、測定時の端末・接続状況・時間帯・電波環境により変動します。
※掲載値は5GHz Wi-Fi接続時のFAST.com測定結果です。
多機能型就労支援事業所サイバーコアの事業所案内がスタートいたします。
事業所案内開始日時
皆さまに事業所の様子をご案内できることを楽しみにしております。
これから事業所の雰囲気や取り組みを知っていただける機会として、 丁寧にご案内してまいります。どうぞよろしくお願いいたします。
第五章 装備、拠点に集結す
本日、お昼より搬入作業が開始されました。 いよいよPC一式が事業所に運び込まれ、環境づくりが本格的に進み始めています。
拠点は整い、装備は鍛えられ、戦いの座も用意された。 そして今、すべての力がひとつの場所へ集まり始める。 物語はついに、準備の終着点へとたどり着きます。
この後福岡へ戻り、さらに翌日は東京行きというお忙しい中、 山元君も駆けつけてくださいました。
多くの方のお力添えがあって、搬入から設置までの流れが着実に進んでいることを改めて感じました。
装備は人の手で運ばれ、拠点は仲間の力で完成へ近づいていく。
搬入から開封、設置準備までが順調に進み、いよいよ完成が目前となってきました。
「完成!」の一言が現実になる瞬間が近づいており、今後の進捗もますます楽しみです。
こうして、拠点・装備・祝福・座・搬入のすべてがそろい、 物語はひとつの区切りを迎えます。
第四章 戦いの座、整う
いよいよ環境整備も本格的に進み、残りのゲーミングチェアが到着しました。
伝説の装備が姿を現した後、次に必要なのは、その力を受け止めるための“座”でした。 これから始まる戦いと学びの時間を支える場所が、少しずつ整い始めています。
先に届いていた1台に続き、今回は残り9台のゲーミングチェアが到着しました。 機材だけでなく、実際に使う環境も少しずつ整ってきています。
デカい!そして重い!
当然ながら私が運べる訳もなく……配達員さん、本当にご苦労様でした。
機材や備品がそろっていくにつれて、完成のイメージもよりはっきりしてきました。 これからの整備もますます楽しみです。
装備だけでは戦えない。力を支える座もまた、大切な仲間のひとつ。
第四章では、残りのゲーミングチェアが到着し、戦いのための席が整い始めました。
そして次に待つのは、すべての装備が拠点へ集まり、いよいよ本格的な準備が動き出す瞬間。 物語は、第五章「PC搬入」へと続きます。
まわりの反応
「詐欺だ」
「調子にのって痩せさせすぎです」
……と言われてしまいました。(;´д`)トホホ